Mental Training #3
This is the last part of my mental workout with SuperNils
I think this is really going to help me, and I would really like to thank mr. SuperNils so much for all the help
And now, let’skick some danish ass
Morten Gamst Pedersen
Game Set and Match!
hahahahahaha..
genialt :p
perfekt kontring !
Artig!!!!.
Send danskene til pannekakelandet med et smell!
Lykke til med kampen i morgen
Hehe. Flotte greier. Syns det passer bra med litt Norsk/Dansk språkblanding til denne kampen. Kjør hardt, kjør stil i morgen. Mitt tips 4-1;)
Håber bare du ikke bliver skadet, for det bliver jordens mest kedelige 0-0 kamp vi får at se.
Dog håber jeg da Danmark vinder
HAHAHA! Lykke til mot Danmark
Vel talt, Morten! Tenke det fikk kjeften demmes å klappe igjen;) Så får vi heie som gal og håpe at ballen klistre seg t haue ditt så du får løpt den i mål:)
Drit i kritikken! Digget det
Kick ass mot danskene da
Lykke til!
Eid morten! knus danmark !
Morten,
Først la meg si dette - lykke til med kampen i morgen! Der står vi alle bak deg! Go get em! Og ja, jeg synes også det var et morsomt stunt fra din side å få dette skrevet på skoen. Bra tenkt! Bare litt dårlig utført…
Men, når det gjelder språk, så tror jeg vi må være enige om å være uenige. “Fjeldabe” er et dansk uttrykk og skal dermed skrives på dansk. Man kan selvfølgelig skrive den norske versjonen, men da må man være konsekvent og skrive “fjellape”. Det å blande de to blir feil uansett hvordan man snur og vender på det (selv om du er sikker på at det er korrekt). Du sier vel ikke “skinkeburger” i stedet for “hamburger” eller “french frites” i stedet for “pommes frites” gjør du vel? Men, for all del, du trenger ikke stole på meg, ring din gamle norsklærer og hør hva han eller hun sier. Og det at du hevder at det “ape” som er skrevet feil og ikke “fjell”, vel hvis du tar et skritt tilbake så tror jeg at du vil se at det ikke gjør saken så veldig mye bedre. En feil er strengt tatt ikke så mye bedre enn en annen. Morten, du er bra på banen og jeg ønsker deg all mulig hell og lykke videre i forballkarrieren, men imponerer dessverre ikke med språkkunnskapene dine for faktum er at du tar feil og du, som et forbilde til mange unge som strever seg gjennom norskundervisningen, burde avstå fra å forsvare slike feil som korrekte bare fordi du selv ikke vet bedre…
Peter tror ikke du skal kritisere skrivefeilene til Gamsten når du åpenbart sliter med å lese og forstå teksten selv. For det første står det jo temmelig klart at Gamsten gir en beskjed MUNTLIG om hva som skal stå på skoene, og at det er andre som trykker det på skoene. For det andre kritiserer han deg for feil bruk av ordet “fjell”, og at du aldri kommer til å overbevise han at på norsk skal det skrives fjeld. Hittil har han helt rett! Og til slutt så lyser det tvers gjennom at han spøker fra ende til annen, og at det du driver med bare ender opp som patetisk. Jeg googlet deg og fant ut at du er advokat i NYC, hvert fall på twitter. Riktig? Med såpass utdannelse og det at du stort sett bare kritiserer på din twitterkonto, så viser du forbausende lite sosial intelligens.
Kris
Peter hvis det stemmer at du er advokat burde du rett og slett vite bedre enn å kritisere slike banale ting, og at du i det hele tatt gidder å forsvare tullet ditt etterpå er bare barnslig og dumt! Gutten min på sju vet bedre enn det
Kris og Trude,
Jeg har ingen problemer med å forstå at Morten var uten skyld i dette pga. den muntlige beskjeden, men han forsvarer fortsatt feilen som korrekt, hvilket den selvfølgelig ikke er. Det er kun dette jeg kommenterer på, verken mer eller mindre. Jeg har selvfølgelig aldri tatt til orde for at “fjell” skal skrives “fjeld” på norsk - det var jo nettopp forskjellen på disse to jeg påpekte. Å si noe annet, vitner om, vel… jeg tror jeg lar det ligge med det. Når det gjelder å google meg og sjekke min Twitterkonto (og ja, opplysningene stemmer), så har jeg bare en kommentar til det – get a life. Hva mitt yrke er, hvor jeg bor og hvordan jeg bruker Twitterkontoen min er naturlig nok helt irrelevant i denne sammenhengen.
Morten, sorry for at bloggen din er blitt forvandlet til et debattforum for det norske språk - det var ikke meningen. Skal la dette ligge nå. Det eneste jeg nå bryr meg om er at dere banker danskene! Go! Go! Go!
Hehe, du serverte en skrivefeil, Gamsten. På en gul fotballsko. Som du sier er det bra du ikke tatoverte Fjellabe,. Ang tatovering: du skriver “tattovert”. En t for mye. Lykke til i morgen, bra Jesper Olsen og Peter Schmeichel er pensjonert.
Hei Asbjørn, Peter, Kristoffer, Trude og alle andre
Hehe, dette er bare en morsom sak fra alle sammen regner jeg med. Tror (og håper) denne saken på twitter fra både Peter og Asbjørn var ment som en godhjertet spøk, for svaret mitt var selvsagt spøk og moro fra ende til annen og jeg oppfatter dette som en god tone oss i mellom. Jeg lo godt og koste meg da jeg skrev dette i dag tidlig. Selvsagt er det fjellabe skrevet feil, og jeg selv hadde ikke tenkt på det i det hele tatt, og forsvaret av det er jo bare på spøk. Skrivefeil på denne bloggen er bare noe man skal bli vant med, for det kommer det garantert flere av, og det tror jeg ikke vi skal ta så tungt
Håper dere alle kommer på kampen i morgen og synger sammen med oss
Morten
Fredspipen er røykt til bunns, Gamst. Så lenge du leverer i morgen, kan du stave ditt eget slektsnavn oppned og baklengs og trykke det på rosa tøfler.
Har ikke billett til kampen, så det blir 50″ i stuen noen kilometer unna Ullevaal. Gleder meg vilt.
LYKKE TIL.
PS: Mail meg gjerne for korrektur når fjellape eller lignende skal staves på portugisisk? Tar jobben gratis.
Hear hear! Good vibes all around, Morten! Som du sier, just a little bit of fun. Det finnes langt verre ting enn et par skrivefeil! Så en liten gulrot (offisiell skrivemåte, men “gulerot” er visstnok også akseptert) - hvis du scorer i morgen, skal jeg sørge for å få laget opp tre par rosa tøffler med påskrift som angitt av Asbjørn - et par til hver av oss. Og når det er på tide å skrive biografien din, er det kanskje en ide å la Asbjørn og meg lese korrektur;) May the force be with you, and your left foot.
PS: Bor i New York, men vi blir en gjeng nordmenn her borte som skal samles og se kampen på en bar på Lower East Side.
PSS: Ja, jeg vet. Jeg har skrevet “tøfler” feil… Lol
hoaaaaa…. Help me here! I don’t understand!
Hei Gamst!! Ønsker deg og landslaget lykke til med den usedvanelige viktige kampen mot Danmark. Jeg sitter inne med en god følelse, noe som alltid stemmer. Knus disse rød pølse spisende broderfolket og sett standarden for evig tid. Det fortjener vi, fordi vi er mye bedre enn vårt dårlige rykte i Danmark. Vi skal gi alt for dere i kveld!!!! Come on Norway
Held og lykke Morten. I spiller super godt iaften, men bare ikke godt nok.
Ikke tag det alt for tungt når de danske konger sparker jer fjeldaber ud af banen. ;o) Mvh.
If i could understand this, i reckon it would be funny lol!
x
English equliviant - Morten gamst pedersen and Keith Lemon - Now that would be comedy!